1/26/2008

美國的聽障大學現況

《華府的聾人和手語翻譯--聽聽看訪美系列觀感》

               作者:陳淑媛(公共電視聽聽看節目美國行 製作人)                                

在台灣,只要有機會與聽障人士互動的人,就有機會聽到「高立德(或高老德)大學」。而從籌備到現在已經五年的「聽聽看」節目,更是一直想親自拜訪世界唯一的聽障大學-高立德,這個願望在今年四月總算達成。

在 今年元月聽聽看製作人先赴美國進行勘景,訪問的第一站就是位於華盛頓首府的高立德大學。高立德大學深入華府的黑人區,由於一切都不熟悉,所以只好搭乘地鐵 再換乘公車,公車上清一色的黑人,非常的擁擠,他們非常不習慣車上有一個黃種人,還是女子,那段路程是非常侷促、尷尬、又緊張的心境。

而這種不舒服的感覺,在踏入高立德校園的剎那就煙消雲散了,在門口向警衛問路,兩位黑人警衛邊說英文邊比手語告訴我怎麼走,這樣的『雙語』溝通方式,在我 造訪高立德一整天,以及之後整個外景隊在那兒的四天當中,一點都沒變。即使是一個聽人,也可以深切感受到:在高立德裡,聾人充分受到尊重,不論聽人、聽 障,只要現場有聾人,談話的同時一定要比美國手語,真的是置身溝通無障礙的環境中!

高 立德大學是一所私立大學,整個學校從教室裡的課桌椅、燈光、到教授使用的語言,都是特別為聾人設計的,我們的主持人濂僑在這裡自由自在的找「任何人」示 好,雖然美國手語和台灣手語不太能溝通,雖然常常是他問問題,人家的回答他只能聳聳肩,表示:莫宰羊!可是他放鬆和被認同的感覺,周圍的人都感覺得到。

由於華府是聯邦政府所在地,而聯邦政府提供身心障礙人士最多的就業機會,所以是美國聽障人士聚集最多的城市之一,而與聽障人士有關的各社團,各行業也就圍繞的首府進行服務,聚集最多的地方就是馬里蘭州的銀泉市(Silver Spring, Maryland)。從華府有地鐵可以到這兒,我們拜訪了手語翻譯員公司(SLA),這是一個有組織的公司,正式的手語翻譯員共五十位,簽約的則多達二百多人,我們清楚的問到了整個公司成立及經營的歷程。

另外,也拜訪了手語翻譯員認證協會(RID),這是一個由手語翻譯員自己組成,在聯邦政府登記設立的協會,採會員制,他們是美國二個為手語翻譯員核發證照 的單位(另一個是美國聾人協會,NAD),私底下我也問過接觸到的美國聾人,RID的證照可信度如何,他們都表示他們在要求活動單位提供手語翻譯員時會指 定要有RID證書的人。

『聽聽看』十一月份的節目就包括了兩集高立德大學,一集美國手語翻譯制度初探,以及一集洛杉磯風光。觀眾在此文中覺得意猶未盡之處,在節目中會有詳盡的報導。

此 次製作訪美系列最大的感觸是:美國的聾人由於獨立自主,所以從心理上就尊重自己,他們要求的不是殘障津貼,而是公平的對待與機會,所以有為聽人辯論的聾律 師,一般開業的聾醫師,他們不願意人家叫他們「聽障」,他們只是「聾人(英文大寫DEAF,表示是一個專有名詞)」,因為他們覺得他們先天就是這種狀態, 不是障礙,只是是有自己語言的另一個族群。

也因為他們如此自重,所以他們在需要的時候會主動要求手語翻譯員服務,手語翻譯員和他們是一體的,彼此尊重,互相扶攜,而不是利益相牴觸的二個個體。最大 的感觸是:在美國的聾人因為自己不覺得貧窮,所以就不害怕與人分享。我們追求願景的路途還相當遙遠,願與國內所有聽障人士以及為聽障人士福利努力的人士共 勉之。








公眾我;自己與別人都有提到的特質。

背脊我;自己沒寫而別人卻提到的特質。 ...

沒有留言: